Comments for New Living Translation https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt Just another STANDALONE WPMU3 Site Wed, 30 Jul 2025 10:32:50 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.1.1 Comment on Understandable: Clarity for All Readers by Stephen Napier /sites/nlt/2025/07/02/understandable-clarity-for-all-readers/#comment-8287 Wed, 30 Jul 2025 10:32:50 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6552#comment-8287 . Thanks for the wonderful work you do and Gods' Best for your ministry at Tyndale, Steve.]]> Hi my name is Steve and I posted a comment dated 30/07/2025, regarding a previous NLT Study Bible that I wore out and replaced it with a newer model with access to Filament.
I was making reference to a very useful tool so I dusted off the old boy and it turns out that it’s a NLT Study Bible, Second Edition, 2008.
The index as I wrongly called it is actually found in the Introduction to the New Testament, on page 1567, under the heading NLT Harmony of the Four Gospels, and it’s one of the many fantastic resources available and something that I frequently used along with the parallel verse notations in the Gospels themselves.
Hint hint,a possible great addition to a Filament update 😉.
Thanks for the wonderful work you do and Gods’ Best for your ministry at Tyndale, Steve.

]]>
Comment on Understandable: Clarity for All Readers by Stephen Napier /sites/nlt/2025/07/02/understandable-clarity-for-all-readers/#comment-8282 Tue, 29 Jul 2025 21:31:32 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6552#comment-8282 I love my Bible and use my NLT with Filament daily and this is not a complaint but a highlight of a great tool/asset on an earlier version of the NLT Study Bible (a large, heavier but excellent resource). There was a very useful cross reference in the Gospels where the corresponding parable/event was given above each event in the other Gospels so that you get a deeper and more rounded experience. There was also a list of index which you could refer to and search a specific event, such as the feeding of the 5 thousand and it would give the references in the 4 Gospels. As I previously mentioned this is not a complaint but rather a reference to a tool that I found immensely helpful and used on a regular basis.
God Bless and thanks for all your work and a wonderful resource, a Brother in Christ, Steve.

]]>
Comment on Understandable: Clarity for All Readers by Evie Polsley /sites/nlt/2025/07/02/understandable-clarity-for-all-readers/#comment-8281 Tue, 29 Jul 2025 20:16:20 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6552#comment-8281 In reply to Joey Berry.

Yes! We have lots of NLT Study Bibles available. You can find them at tyndale.com Thanks!

]]>
Comment on Understandable: Clarity for All Readers by Paul Ware /sites/nlt/2025/07/02/understandable-clarity-for-all-readers/#comment-8278 Tue, 29 Jul 2025 13:58:05 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6552#comment-8278 I own a copy of Tyndale “HelpFinder” Bible, along with 5 other bibles. I utilize the Tyndale version FAR more often than the others combined. I have found that the Tyndale “Helpfinder” Bible is well-organized, the scriptures are written in a clear-to-understand style, and the Helpfinder index (e.g. Anxiety, death, etc.) is an extremely helpful aspect of this unique bible. Tyndale is to be commended for producing such an extraordinary and inspiring spiritual tool. Thank you Tyndale!

]]>
Comment on Word Studies in the New Living Translation: : καυχήσωμαι (kauchēsōmai) or καυθήσωμαι (kauthēsōmai) by Abe Lin Entz /sites/nlt/2025/06/11/word-studies-in-the-new-living-translation-%ce%ba%ce%b1%cf%85%cf%87%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauchesomai-or-%ce%ba%ce%b1%cf%85%ce%b8%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauthesomai/#comment-8211 Mon, 21 Jul 2025 20:35:44 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6547#comment-8211 Thank you. I have been reading the NLT for many years and have recommended it to all my friends and family.

]]>
Comment on Word Studies in the New Living Translation: : καυχήσωμαι (kauchēsōmai) or καυθήσωμαι (kauthēsōmai) by Don Frank /sites/nlt/2025/06/11/word-studies-in-the-new-living-translation-%ce%ba%ce%b1%cf%85%cf%87%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauchesomai-or-%ce%ba%ce%b1%cf%85%ce%b8%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauthesomai/#comment-8171 Wed, 16 Jul 2025 22:16:52 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6547#comment-8171 Thanks very helpful

]]>
Comment on Word Studies in the New Living Translation: : καυχήσωμαι (kauchēsōmai) or καυθήσωμαι (kauthēsōmai) by Tim Taylor /sites/nlt/2025/06/11/word-studies-in-the-new-living-translation-%ce%ba%ce%b1%cf%85%cf%87%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauchesomai-or-%ce%ba%ce%b1%cf%85%ce%b8%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauthesomai/#comment-8159 Tue, 15 Jul 2025 16:18:41 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6547#comment-8159 I enjoy almost all Bible versions and I have several copies of the NLT in different formats.

]]>
Comment on Word Studies in the New Living Translation: : καυχήσωμαι (kauchēsōmai) or καυθήσωμαι (kauthēsōmai) by William Gilchrist /sites/nlt/2025/06/11/word-studies-in-the-new-living-translation-%ce%ba%ce%b1%cf%85%cf%87%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauchesomai-or-%ce%ba%ce%b1%cf%85%ce%b8%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauthesomai/#comment-8157 Tue, 15 Jul 2025 14:53:14 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6547#comment-8157 Thank you for this article! We appreciate your transparency on this important verse!

]]>
Comment on Word Studies in the New Living Translation: : καυχήσωμαι (kauchēsōmai) or καυθήσωμαι (kauthēsōmai) by Jim Eaton /sites/nlt/2025/06/11/word-studies-in-the-new-living-translation-%ce%ba%ce%b1%cf%85%cf%87%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauchesomai-or-%ce%ba%ce%b1%cf%85%ce%b8%ce%ae%cf%83%cf%89%ce%bc%ce%b1%ce%b9-kauthesomai/#comment-8156 Tue, 15 Jul 2025 14:49:12 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6547#comment-8156 That is so helpful! Thank you Mark!!

]]>
Comment on Accurate: Faithful to the Original-Language Texts  by Brittany Stone /sites/nlt/2025/05/28/accurate-faithful-to-the-original-language-texts/#comment-8129 Thu, 10 Jul 2025 05:06:49 +0000 https://wpmu3.northcentralus.cloudapp.azure.com/nlt/?p=6539#comment-8129 I’m very thankful for this news this has been my chosen translation.

]]>